Наши за границей — Николай Лейкин. При той популярности, что была у автора при жизни, при том, что уже в наши дни к нему обратились целых два издания, при наличие целых десяти читателей на сайте, при том, что ryzhalex добавила целых четыре цитаты (что собственно и сподвигло меня на чтение, ну ладно, признаюсь, еще наличие книжки на столике с новинками в районной библиотеке) - ни одна из книг не удостоилась даже самой маленькой и самой скоромной рецензии. Может быть сатира конца XIX века потеряла свою актуальность?
Лейкин Николай Александрович. Юмористическое описание поездки супругов Николая Ивановича и Глафиры Семеновны Ивановых, в Париж и обратно. Лейкин – русский писатель, издатель петербургского юмористического еженедельника «Осколк. Прежде чем скачать и начать читать книгу Николай Лейкин 'Наши за границей. Скачать книгу Наши за границей - Лейкин Николай Александрович бесплатно в формате epub, rtf, txt, читать отзывы, аннотацию. Жанр книги: Юмористическая проза, Проза, русская проза. Похожие книги на Наши за границей. Лейкин – русский писатель, издатель петербургского юмористического еженедельника «Осколки», в котором под псевдонимом А.Чехонте печатался А.П. Его книга «Наши за границей» – юмористическое описание поездки купеческой четы Николая.
Главная » Книги » Лейкин Николай. Аудиокнига Николая Лейкина 'Наши за границей' вы можете слушать онлайн или скачать бесплатно прямо на сайте.
Уж тем более сейчас, когда столько лет прошло с тех пор, как мы снова смогли свободно перемещаться по миру, когда путеводители, сми и всемирная паутина заранее знакомят нас с чуждыми нравами, обычаями, привычками, прокладывает маршрут, сообщают особенности местных билетов на метро или, простите, ватерклозетов, когда сложно представить, что кто- то может не владеть иностранным языком.. Но читая хочется провалиться со стыда. Пусть, пусть я навидалась представителей самых разнообразных стран, ведущих себя совершенно по- свински, пусть, мне нет дела до них, их поведение не оправдание .
Тем, что и через сто лет громко возмущаются непохожестью и дикостью; что сорят деньгами и навешивают на себя бирюльки; что накачиваются алкоголем.. Ой, да все наверняка видели этих анекдотичных персонажей, заслышав которых, хочется надеяться, что ни портье, ни официант, ни китайские туристы не признают в вас самих русского. Лучше бы это был небольшой фельетон, ей богу, невозможно на протяжении почти четырехсот страниц раз за разом переживать это чувство стыда и неловкости, как будто речь идет не о Европах времен Всемирной выставки*, а о Турции периода горящих путевок*вполне конкретной выставки 1. К своему стыду, понимая, что подобные выставки устраивали неоднократно, регулярно и в разных местах, кроме двух парижских ни про одну ничего не припомню, как бы и не было. Но в 3. 7, боюсь, туристов с нашей стороны было маловато.